I told you not to ride so fast. You’ve all but killed that poor horse!”

“All but” means “almost” or “very nearly”. It’s used to say you have come just short of doing something, or something that is very close to true. For example, “all but impossible” means something is very, very difficult to do, or virtually impossible.

「そんな早く走らせるなと言っただろう?馬を死なせかけてるじゃないか。」

「All but~」は「ほぼ~」や「~に近い」という意味です。後一歩でなにかをするところだった場合やほとんど真実な場合などに使います。例えば、「ほぼ不可能」というのは非常にとても難しいことや事実上不可能なことを言います。