korien_apr9In Japanese, a person with “high tension” is excited or easily excitable. “Tension” is actually a measure of how strongly something (such as a rope) is being pulled from opposite sides. If you hold a rope in one hand, it dangles loosely, but if you pull hard on both ends, it becomes “tense”. A person who is tense is not relaxed, but worried and uncomfortable.

日本語のhigh tensionは、テンションの高い人、つまり興奮している人、または興奮しやすい人です。Tension の元々の意味は、縄などがどれくらい強く両端から引っ張られているかということです。片手で縄を持つと垂れ下りますが、両端を強く引っ張ると縄が「tense」になります。人の場合は、リラックスしていないというところは日本語と一緒ですが、英語では興奮と言うよりも必死で悩んでいるようなかんじです。