“Practice makes perfect” is an old saying that encourages people to practice a lot in order to improve. It takes a lot of practice in order to become perfect!
“Practice makes perfect” is by far the most common version, but a few other versions exist. Short phrases like this often speak in absolutes. True perfection is impossible. So some say instead, “practice makes progress.” Others point out that if your practice is based on a mistaken idea, it might not help at all, saying, “perfect practice makes perfect.”
Practice makes perfect 「習うより慣れよ」は古いことわざで、練習するように人を促すフレーズです。完璧になるにはかなりの練習が必要ですね!
このバージョンが圧倒的に多いですが、別のバージョンもあります。このような短いことわざは極限的な口調になります。完全無欠なんてありえません。なので practice makes progress「練習が前進をもたらす」と言う人がいます。他には、間違ったアイデアを元に練習すると前進しないかもしれないので、 perfect practice makes perfect 「完璧な練習が完璧にする」と言う人もいます。