korien_nov4“I’m afraid this coupon isn’t validated on this item.”

Find the mistake.

A. afraid
B. coupon
C. validated
D. item

 

「残念ですがこの商品はこのクーポンの対象外です。」

名詞が必要なところに名詞、形容詞が必要なところに形容詞がありますので、そのような文法の問題ではありません。ただし、同じ言葉の形容詞の形が複数あることがあります。ここでは「validated」は「validate」(有効にする、承認する)の過去分詞です。意味的にも使えそうですが、明らかに似ている「valid」(有効な)のほうが自然です。なぜかというと、「validate」だったら、誰かがお客さんが選んだ商品を見て承認するようなイメージになりますが、実際、クーポンの対象はそのずっと前に決まっています。