“Go ahead and have some cake.” 「ケーキをどうぞ」
“You don’t have to tell me twice!” 「二度言う必要はないよ!」
“Could you do the decorations for the party?” 「パーティーの飾りつけ頼んでいい?」
“You don’t have to tell me twice! I love that kind of thing!” 「頼まれなくてもよろこんでやります!そうゆーの大好き!」
熱望することを頼まれたり誘われたりしたときに使えるフレーズです。
This is a phrase we can use when we’re very eager to comply with an invitation or instruction.