In a Pickle

I’m in a pickle. さて、とういう意味だと思いますか? Pickleは皆さんご存知のピクルス(酢漬け)です。ピクルスの中にいる・・・。 正解は「困っている」「苦境にある」と言う意味です。...

モダン花子 世界の旅「Chap」

このChapという単語、イギリスでよく耳にします。どんな意味だかわかりますか? 答えは「男の人」って意味です。例えば、「お年寄りのおじさん」ならold chap、「素敵な男の人」ならlovely chapかな。例文でいうと、He is a lovely chap....

Icicle

寒い!先週言った通りJack Frostがきましたね。今朝、氷柱(つらら)を見ました。 氷柱は英語でicicleです。iceがらみの単語を他にも紹介しますね。 ice cube 飲みものに入れる角氷 ice age 氷河時代 ice bag 氷枕 icingアイシング(ケーキ等のデコレーション) そしてみんな大好きice...

モダン花子 世界の旅「ミックス犬」

皆さんはペットを飼ってますか?今回はワンちゃんの話です。日本では雑種犬のことを「ミックス犬」って言いますよね。英語ではミックスではなくて、crossって言ってました。 例えば、プードルとラブラドールレトリバーのミックスなら、Poodle and Labrador retriever cross です。「犬種 and 犬種 cross」って説明します。面白いですね。そして、このミックス犬にも新しい犬種名が! Poodle and Labrador retriever...