執筆者 Modern English | 2017年01月31日 | Idioms
“Good luck in your school play. You’re gonna knock ‘em dead.” To “knock them dead” sounds like killing people by hitting them, but it actually just means to impress the audience with a good performance. 「文化祭の演劇頑張ってね。きっと大成功だよ。」 「Knock them...
執筆者 Modern English | 2017年01月24日 | Idioms
“He jumped the gun by assigning blame before seeing the evidence.” To “jump the gun” is to start running before the starting gun of a race. We can use it to describe any situation in which someone does something too soon. 「証拠を確認する前に犯人を決めつけたのは早とちりだった。」 「Jump the...
執筆者 Modern English | 2017年01月17日 | Idioms
“She has a bun in the oven.” This sentence means that she’s pregnant! The bun is not actually a small piece of bread, but a baby. The oven is the mother’s belly. This phrase first appeared around the 1950s. 「She has a bun in the oven. (直訳すると:オーブンにパンがあります。)」...
執筆者 Modern English | 2017年01月10日 | Idioms
“80%? That’s a pretty good grade in my book.” “He saved that dog. That makes him a hero in my book.” “In my book” means “in my opinion”. Imagine you wrote down everything you believed in a book. The book would explain all your opinions and judgments....
執筆者 Modern English | 2016年12月21日 | Idioms
“Dad chewed me out for forgetting to feed the dog this morning.” To chew someone out is to yell at or scold them for something they have done (or not done). There might not be any other punishment, but the angry yelling is a punishment in itself....
執筆者 Modern English | 2016年12月14日 | Idioms
“You’re going to play video games all night even though the test is tomorrow? Oh well, it’s no skin off my nose.” If someone is doing something that might cause harm to them, but won’t affect us, we say it’s “no skin off our nose”. The speaker won’t be hurt—the skin...