執筆者 Modern English | 2019年03月13日 | Phrases
“You stayed up all night? No wonder you’re tired!” 「徹夜したの?疲れていても不思議じゃないね。」 “You walked all that way? No wonder your feet hurt!” 「そんなに歩いたのか?通りで足が痛い!」 不思議ではない、驚かないことは「no wonder」です。形容詞のwonderfulは「とてもいい、素晴らしい」という意味で使いますが、もともとのwonder(名詞)は不思議なこと、理解しづらいことでした。 If something is...
執筆者 Modern English | 2019年02月27日 | Phrases
“You’re just in time for dinner!” 「晩御飯にちょうどいい時間にきたね!」 “He could have lost his leg if they hadn’t found him in time.” 「早く発見されなかったら脚を失ったかもしれない。」 In timeは「十分早く」の意味です。In timeでなければ遅すぎます。 “In time” means “soon enough”. If it’s not “in time” then it’s “too late”!...
執筆者 Modern English | 2019年02月13日 | Phrases
“We played a board game to pass the time until dinner.” 「晩御飯まで暇つぶしにボードゲームやりました。」 時間が過ぎるのを待っているだけのときは、passing timeまたはkilling timeと言います。何かを待っている場合(例えばバスが来るまで本を読んでいる)、特にすることがないから暇をつぶしている場合があります。退屈しのぎのために何かどうでもいいことをします。 When we’re just waiting for time to pass, we say...
執筆者 Modern English | 2019年01月30日 | Phrases
“A 94 on a math test? That’s your best score yet!” 「数学テストに94点?新記録じゃないか!」 “This is your fastest time yet!” 「今までで一番速かったね!」 “I love all the Star Wars movies, but this was the best one yet!” 「全部のスターウォーズ映画が好きだけどこれが今までで一番よかった!」 何かが「the best」や「the...
執筆者 Modern English | 2019年01月16日 | Phrases
“I think I heard a ghost!” 「今幽霊の音が・・・!」 “Don’t be afraid. Ghosts aren’t real. It’s all in your head.” 「怖がらないで。幽霊は存在しない。皆あたまの中でそう思っているだけ。」 人は現実にはないものをあると思い込むことがあります。見た、聞いたとまで信じることがあります。でも外の世界には存在しないものは、頭の中にしか存在しません。 Sometimes we think something is real, but it isn’t...
執筆者 Modern English | 2018年12月20日 | Phrases
“Watch out! A car is coming!” “Watch out” is a good phrase to know. If someone yells this, they are warning you of danger. Another variation is “look out”. 危ない!車が来る! とても役に立つフレーズです。これを叫ぶ人は危険が迫っていると忠告してくれています。Look...