執筆者 Modern English | 2016年04月09日 | Phrases
“Thanks for lending me a pencil for the test.” “No problem! I brought extra.” Use “no problem” instead of “you’re welcome” in casual conversations to show that helping the other person did not inconvenience you at all. 「試験に鉛筆を貸してくれてありがとう。」 「問題ない。余分持ってきたから。」...
執筆者 Modern English | 2016年04月02日 | Phrases
“Here’s our table. Please, allow me.” This is a phrase you use when you do something helpful, such as pull out a chair or open a door for someone. It draws attention to how polite you’re being and shows that you don’t mind helping. 「こちらが私たちのテーブルですね。どうぞ。」...
執筆者 Modern English | 2016年03月26日 | Phrases
“Stay back! I have a knife!” “Stay back! There’s broken glass on the floor. Don’t come in here until I clean it up.” In movies, people often tell monsters or other scary creatures to “stay back!” This is an urgent...
執筆者 Modern English | 2016年03月19日 | Phrases
“Thank you! But what are the flowers for?” “Just because. I don’t need a reason to bring you flowers, do I?” We usually use “because” before the reason for something. But when there’s no reason, there’s nothing to...
執筆者 Modern English | 2016年03月12日 | Phrases
“All your practice test scores have been good, so I think it’s safe to say you’ll pass.” We use this phrase when we are pretty sure something will prove to be true. It’s “safe” to say this because there’s no danger that...
執筆者 Modern English | 2016年03月05日 | Phrases
“He stole a lot of money but never went to jail because one of his underlings took the fall.” To take the fall is to receive the blame and consequences for someone else’s bad actions. 「彼は大金を盗んだが、手下が身代わりになったので刑務所に入らずに済んだ。」 「Take the...