“I want to take you to this new café I found, but I’m short on money this month. Do you mind if we go Dutch?”
When two people go on a date, it is common for one person to pay for both of them. Traditionally the man pays for the woman’s meal as well as his own. However, it’s fairer if each person pays for their own meal. That’s “going Dutch”.
「新しいカフェを見つけたから連れて行きたいんだけど、今月は金欠なんだ。割り勘でもいい?」
デートするとき1人が全額を払うことがよくあります。伝統的には男性が支払います。ですが、それぞれが自分の食べた分を支払う方が公平ですね。これを「オランダ風で行く going Dutch」と言います。