korien_jun1“His life really went off the rails when he started abusing alcohol.”

“The party went off the rails when someone tried to fill the whole pool with punch.”

 

When a train goes off the rails, it is a big problem because it will crash and not reach its destination. We can use the same phrase with people or things that are out of control.

 

「アルコールを飲みすぎ始めたら人生が狂ってしまった。」

「プールでフルーツパンチを作ろうとした時点でパーティーが制御不能になっていました。」

 

電車が脱線すると、目的地にたどり着かずに事故になりますから大きな問題です。同じ言葉を制御不能になっている人や物に使います。