Blog
増税前のCount Down SALEー Bokoco
人気の商品が今だけお買得!! なんと最大40%OFF☆ 9/28(土)まで。 このチャンスをお見逃しなく! Bokoco https://bokoco.com/
Phrase of the Week: You Don’t Have to Tell Me Twice
“Go ahead and have some cake.” 「ケーキをどうぞ」 “You don’t have to tell me twice!” 「二度言う必要はないよ!」 “Could you do the decorations for the party?” 「パーティーの飾りつけ頼んでいい?」 “You don’t have to tell me twice! I love that kind of thing!” 「頼まれなくてもよろこんでやります!そうゆーの大好き!」...
英語絵本の販売サイトーBokoco
Bokocoでは全米一の読書学習プログラムのBob Booksも発売中。始めて英語に触れるお子様にぴったりの商品。遊び心いっぱいの12冊の絵本とカードでアルファベットの26文字を学びます。かわいいオリジナルボックスに入っています。収納・持ち運びにも便利!スマートフォン、タブレット用の無料アプリを活用すれば移動中でも楽しめます。...
Let’s play on the slide! Let’s play on the swings! すべり台で遊びましょう!ブランコで遊びましょう!
教室でのヒント Hello, Hello Songの後に、このストーリータイム動画でハッピーバレー3ユニット4のボキャブラリーとターゲットランゲージを紹介します。動画の前にピクチャートークで生徒が何に気づくか見てみましょう。動画のあとは、ユニット5のチャントをしてから、レッスンプランに従ってフォローアップアクティビティーをします。何回かレッスンをした後、チャントをする前にIs Kinka in, on, or under the swings?...
Idiom of the Week: Two Peas in a Pod
“My kids love all the same things. They’re like two peas in a pod!” 「うちの子供達は同じことが好きで、とてもよく似ている。まるでさやの中の二つの豆みたい!」 人やものを似ていると表現する時に、さやの中の豆と比べて言います。さやの中にはいくつかの豆があってみな同じです。枝豆やさやの中のグリーンピースをイメージしてください。 We can say two people, or other things, are very similar, by comparing...
好評発売中!
英語絵本の販売サイトBokocoには子供が自分で読めるようになるための英語の本が盛りだくさん! 英語が母国語ではないお子さまを対象とした英語絵本Innovaシリーズはこれから英語多読を始める人にお勧め。 是非一度、のぞいてみてください!...
☆秋のキャンペーン始まります☆
入会金10,000円(+税)無料!! お出かけのしやすい秋にレッスンスタートしてみませんか? 詳しくはこちらからお気軽にお問合せ下さい。 ※キャンペーンの期限は2019年10月末となります。...
Phrase of the Week: A Weight Off My Shoulders
“The teacher says I can turn in my report next week. I’m so glad I asked. That’s a weight off my shoulders.” 「先生はレポートを来週提出すればいいと言ってくれた。きいてよかった。すごくほっとした。」 ずっと悩んでいたことが解決したら、安心するでしょう。肩にかかっていた重みがなくなることに例えます。とても重かった、ずっとあったから気づかなくなっていたが、急に消えたらとても軽くて自由に感じられます。 If something...
It’s summer! Let’s go to the beach! 夏だ!海に行きましょう!
Classroom Tip After the Hi, Hello Song, use this Storytime video to introduce the Happy Valley 2 Unit 5 vocabulary and target language. Before playing the video, talk about the picture, doing Picture Talk to see what students notice. After, play the Unit 5 chants and...
Idiom of the Week: At the End of His Rope
“Can you lend me money for rent? I wouldn’t ask but I’m at the end of my rope.” 「家賃のためのお金を貸してくれない?普段は頼まないけどもう後がないんだ。」 “She was working two jobs but she didn’t have enough money to take care of her kids. She was at the end of her...
Phrase of the Week: It’s Just as Well
“It’s just as well that I forgot to bring a book. I didn’t have time to read anyway.” 「読む時間もなかったから、本を忘れたことは逆に良かったかもしれない。」 普段はいつも本を持ち歩いています。読書が好きだし、事務所や電車で待ち時間があれば退屈しません。でも今日は本を忘れてしまった。やってしまった!と思うかもしれませんが、結局は読む時間がなかったので、重い本を持ち歩かなくて済んだからよかったかもしれません。 Usually, I bring a...
夏季休暇について
8月4日(日)~8月18日(日)の間は、レッスン並びに受付業務はお休みとなっております。 レッスンのご予約・ご変更は8/19日(月)以降にご連絡ください。...
Can you run? Can you swim? Can you fly? 走ることができる?泳ぐことは?飛ぶことは?
教室でのヒント Hello, Hello Songの後に、このストーリータイム動画でハッピーバレー3ユニット4のボキャブラリーとターゲットランゲージを紹介します。動画の前にピクチャートークで生徒が何に気づくか見てみましょう。動画のあとは、ユニット4のチャントをしてから、レッスンプランに従ってフォローアップアクティビティーをします。何回かレッスンをした後に、チャントをする前にWho can throw?やWho can’t kick?のような質問をします。4つの灰色のターゲットをみつけるのもお忘れなく! ...
Idiom of the Week: Laughter is the Best Medicine
“You stay in bed and I’ll put on this comedy movie DVD. After all, laughter is the best medicine!” 「寝てていなさい。この喜劇のDVDをつけるね。笑いが一番の薬というでしょう?」...
Phrase of the Week: It Can’t Be Helped
“I forgot my camera, but it can’t be helped. I’ll just take photos with my phone.” 「カメラ忘れてしまったが仕方ない。携帯で写真とろう。」 悪いことがあったがそれを直す方法はありませんと「まあ、仕方がない」と言います。英語では日本語ほどよく使いません。 When something bad has happened, but there’s no way to fix it, we say, “Oh well, it...
Are you hungry? Let’s go to the restaurant! お腹すいた?レストランに行こう!
Classroom Tip After the Hi, Hello Song, use this Storytime video to introduce the Happy Valley 2 Unit 4 vocabulary and target language. Before playing the video, talk about the picture, doing Picture Talk to see what students notice. After, play the Unit 4 chants and...
夏の入会キャンペーン!4回レッスンプレゼント!!
8月3日(土)までにご入会の方に4回分のレッスンを追加でプレゼント! 夏旅に向けて、2020年オリンピックに向けて、お得なこの機会に英会話をスタートしませんか? 詳しくはお電話、メール又はHPの「お問い合わせ」からお気軽にお問合せ下さい。 ※プレゼントレッスンの受講期限は2019年9月末となります。また、ボーナスレッスンご受講は既存のグループレッスンクラスでのご受講になります。なお、ご案内させて頂いたスケジュールが合わない場合はご了承ください。...
New! 英語絵本の販売サイトBokocoオープン!
新しく英語絵本の販売サイトBokocoがオープンしました。 Bokocoは、子供が自分で読めるようになるための英語の本を厳選しました! 今まで見たことのない日本初上陸の絵本や、英語圏で何十年もの歴史のあるロングセラーまで、幼少期から「英語で読む」力をつける、楽しくてワクワクする絵本をお楽しみください。...
Idiom of the Week: Walk a Mile in Another Man’s Shoes
“Don’t judge a man until you’ve walked a mile in his shoes.” 「他人を判断する前にその靴を履いて一マイルを歩かなければいけない。」 「Walking in someone else’s shoes(他人の靴を履いて歩く)」というのはその人の視点から人生や世界を経験するという意味です。他人を理解する為にはその人の人生をしばらく送らなければわからないという考えです。 Walking in someone else’s shoes means to experience...
Phrase of the Week: In the Long Run
“It’s more expensive, but you’ll save money in the long run.” 「値段は高いけど長く考えればお得だよ。」 未来の事を計画する時は、長いスパンで考えなければなりません。例えば今支払わないといけない金額が高くても長く使う事で、結局はすぐ買い換えないといけない安物よりはお得になる場合があります。徹夜で勉強するという行動は翌日だけをみたら上手くいきますが、長く続けようとしたら上手くいかないこともあります。。 When we plan ahead for the future,...