Bob: “Hey Susie! Shouldn’t you be studying for finals?”

Susie: “For your information, I finished my finals last week!”

Tour guide: “Just FYI, there’s a steep cliff at the edge of the park, so watch your step.”

We use “for your information” to tell someone we’re going to give them some information. Usually it is information they might need or information that is relevant to the conversation. We often abbreviate it as “FYI”. It can be perfectly polite, as used by the tour guide in the example, but often it is defensive, as if we are doing the listener a favor by giving them this information. In the example, Susie is probably angry at Bob, either for asking about finals or for some other reason.

ボブ:やースージー!期末テストの勉強してなくていいのか?

スージー:教えてあげるけど期末テストは先週で終わったよ!

ツアーガイド:伝えておきますが公園の端には急な崖がありますので足下に気をつけてください。

「For your information」を使ってこれから情報を教えることを示します。普段は、必要になるかもしれない情報や、今行っている話に関係のある情報です。よく省略して「FYI」にします。例のツアーガイドのように礼儀正しく使うことも可能ですが、むきになったときに、貴重な情報を教えてあげるからありがたく思って欲しいような態度で使うこともあります。この例のスージーは、期末テストのことを言われたからか、別の理由でか、ボブに怒っているのでしょう。