OLYMPUS DIGITAL CAMERA“I actually already have this book, but oh well—it’s the thought that counts.”

Sometimes we receive a gift that we didn’t really want, but we appreciate it anyway. In these cases we say, “It’s the thought that counts.” We might be happy that the gift shows the giver cares for us or knows us well, even if we can’t really use it. Or we might be disappointed in the gift but still appreciate that the person tried to give us something nice.

「実はこの本、既に持っているけど、まあ、気持ちは嬉しい。」

実は欲しくなかった贈り物をもらったとき、それでも嬉しい場合があります。この場合は「気持ちのほうが大事」と言います。もらった物が使えなくても、贈った人が自分を良く知っている、大事に思っていることが嬉しいです。もしくは贈り物があまり嬉しくない物でも、頑張って贈ってくれたことに対して嬉しくなります。