korien_mar26_pixabay“Stay back! I have a knife!”

“Stay back! There’s broken glass on the floor. Don’t come in here until I clean it up.”

In movies, people often tell monsters or other scary creatures to “stay back!” This is an urgent command not to come any closer. Fortunately we don’t need it for this very often in real life because we aren’t attacked by giant spiders on our way to work. However, you can also use it to warn people away from something dangerous.

「来るな!ナイフ持ってるぞ!」
「来ないで!床に割れたガラスがあるから、掃除が終わるまで入ってこないで。」

映画でモンスターなど怖いものに「来るな!」と言います。それ以上近づかないよう、強い命令です。日常では通勤中に巨大蜘蛛に襲われたりはしませんのでそのような使い方はあまり必要ありませんが、誰かを危ないものに近づけないという警告としても使えます。