Idiom of the Week: On the Tip of My Tongue

“What’s that word? Oh, I can almost remember. It’s on the tip of my tongue!” 「なんというんだっけ?ああ、思い出せない!舌の先にあるんだ。」 絶対知っているけどあとちょっとで思い出せない単語、名前などなどの情報は「on the tip of your tongue」と言います。言えそうなのに言えません。あとで思い出して「あ!やっぱり!」というでしょう。 When you can’t quite remember a word, name or other...

Phrase of the Week: Lost in Thought

“Are you okay?” 「大丈夫?」 “Huh? Oh, yes. I was just lost in thought.” 「え?あ、大丈夫よ。考え事をしていただけ。」 ボーっとしているように見える人は考え事しているだけかもしれません。その場合は「lost in thought」と言えます。考えという場所の中で迷子になったみたいな言い方です。霧の深い森でしょうか?でも本当は周りに注意していないくらい深く考え事をしているだけです。 If someone looks spaced out, they may just be...

Idiom of the Week: A Watched Pot Never Boils

“I know you’re looking forward to getting the package you ordered, but don’t sit by the post box waiting for the mailman. You know what they say: A watched pot never boils!” 「注文した品が届くのが楽しみだとわかってるけど、ポストの隣でずっと郵便屋さんを待つんじゃないよ。見られているケトルは沸かないというでしょう?」  ...

Phrase of the Week: A Part of the Family

“We have to bring Spot. He’s a part of the family!” 「スポットも連れて行かなきゃ!家族だもん!」 “Every player is an important part of the team.” 「各プレイヤーがチームの大事な一員です。」 誰かがあるグループのメンバーだと言うのによくpart ofを使います。Memberという単語を用いて表現するとあまり感情が含まれません。 We often use “part of” to say someone is a member of...