執筆者 Modern English | 2019年07月31日 | Phrases
“It’s just as well that I forgot to bring a book. I didn’t have time to read anyway.” 「読む時間もなかったから、本を忘れたことは逆に良かったかもしれない。」 普段はいつも本を持ち歩いています。読書が好きだし、事務所や電車で待ち時間があれば退屈しません。でも今日は本を忘れてしまった。やってしまった!と思うかもしれませんが、結局は読む時間がなかったので、重い本を持ち歩かなくて済んだからよかったかもしれません。 Usually, I bring a...
執筆者 Modern English | 2019年07月30日 | News
8月4日(日)~8月18日(日)の間は、レッスン並びに受付業務はお休みとなっております。 レッスンのご予約・ご変更は8/19日(月)以降にご連絡ください。...
執筆者 Modern English | 2019年07月26日 | Happy Valley, Kids, News
教室でのヒント Hello, Hello Songの後に、このストーリータイム動画でハッピーバレー3ユニット4のボキャブラリーとターゲットランゲージを紹介します。動画の前にピクチャートークで生徒が何に気づくか見てみましょう。動画のあとは、ユニット4のチャントをしてから、レッスンプランに従ってフォローアップアクティビティーをします。何回かレッスンをした後に、チャントをする前にWho can throw?やWho can’t kick?のような質問をします。4つの灰色のターゲットをみつけるのもお忘れなく! ...
執筆者 Modern English | 2019年07月24日 | Idioms
“You stay in bed and I’ll put on this comedy movie DVD. After all, laughter is the best medicine!” 「寝てていなさい。この喜劇のDVDをつけるね。笑いが一番の薬というでしょう?」...
執筆者 Modern English | 2019年07月17日 | Phrases
“I forgot my camera, but it can’t be helped. I’ll just take photos with my phone.” 「カメラ忘れてしまったが仕方ない。携帯で写真とろう。」 悪いことがあったがそれを直す方法はありませんと「まあ、仕方がない」と言います。英語では日本語ほどよく使いません。 When something bad has happened, but there’s no way to fix it, we say, “Oh well, it...