korien_oct16“They say the client is always right, but it’s a good thing I was able to persuade him from using his cousin’s design.”

Find the mistake.
A. client is always right
B. it’s a good thing
C. persuade him from
D. his cousin’s design

「客は神様だというけど、彼の従妹のデザインをやめさせることができてよかった。」

誰かを何かするように説得するときは(男性なら)「I persuaded him to do it」などと言いますが、ここは何かをしないように説得したのですから、persuade fromではなくpersuade not toやdissuade fromです。正しくは「I was able to persuade him not to use~」又は「I was able to dissuade him from using~」になりますので、答えはCです。

Do more TOEIC practice here!
ここでもっとTOEICの練習をしましょう!